I Never Knew There Was a Word For It review Ì 107

Adam Jacot de Boinod Ö 7 Free download

And illuminating words and expressions that will improve absolutely everybody's uality of life All they need I Never eBook #180 is this bookThis bumper volume gathers all three of Adam Jacot de Boinod's acclaimed books about language The Wonder of Whiffling The Mean. Some of the creditations to languages have to be closely edited Also some of the expressions are outdated or very rarely used Interesting book though

review Ü eBook, PDF or Kindle ePUB Ö Adam Jacot de Boinod

I Never Knew There Was a Word For It

Ing of Tingo and Toujours Tingo their fans include everyone Never Knew There Was a PDF from Stephen Fry to Michael Palin into one highly entertaining keenly priced compendium As Mariella Frostup said 'You'll never be lost for words Never Knew There ePUB #180 again'.. Did you know there are words for snow in 5 different languages There is a lot of that in here which is not very interesting Did you know there are words in other languages which sound like English words but are false cogitates Yeah that was even less interesting There were far too many lists of these sorts of things in hereBasically the only thing that kept me reading a few pages at a time over probably 18 months was the sections on idioms The variety of ways different cultures express things was what I was hoping to get from this book in general And then the last 110th of the book got better because it was all dedicated to idioms in English

Read & Download I Never Knew There Was a Word For It

From Knew There Was a PDFEPUB'shotclog' a Yorkshire term for a companion Knew There eBook #180 only tolerated because he is paying for the drinks to Albanian having words to describe different kinds of eyebrows the languages of the world are full of amazing amusing. I bought this book because I am a massive word geek and I am currently running a blog about strange and obscure words It s a fascinating read however I was disappointed to find several mistakes One of the Welsh words mentioned lledorweddle should be lledorwedd while the full spelling of Llanfair PG you know the one was incorrect These along with a few other examples made me wonder how many other words were incorrect throughout the book But maybe my pedantry stems from the fact that I am a Linguistics graduate and so I don t think anyone should be put off buying the book if they are a little interested in strange wordsIt is a very humorous book and a wonderful insight into other cultures Despite its flaws I would recommend it


7 thoughts on “I Never Knew There Was a Word For It

  1. says:

    I wish there was a way of remembering everything I wanted to I started taking notes at the beginning but I gave up pretty soon Unfortunately the last third when you're really pissed by its length is subjectively speaking the most interesting

  2. says:

    I bought this book because I am a massive word geek and I am currently running a blog about strange and obscure words It's a fascinating read however I was disappointed to find several mistakes One of the Welsh words mentioned lledorweddle should be 'lledorwedd' while the full spelling of Llanfair PG you know the one was i

  3. says:

    Some of the creditations to languages have to be closely edited Also some of the expressions are outdated or very rarely used Interesting book though

  4. says:

    This book is a combination of the 3 books by this author and is basically a hodge podge of uniue words or phras

  5. says:

    Although I didn't read all of it it's a really funny book from which you will learn a lot of funny words and all kinds of languages words that you will probably never use

  6. says:

    Did you know there are words for snow in 5 different languages? There is a lot of that in here which is not very interesting Did you know there are words in other languages which sound like English words but are false cogitates Yeah that was even less interesting There were far too many lists of these sorts of things in hereBasical

  7. says:

    I don't rate Jacot de Boinod as a writer He's sort of enthusiastic about language but seems a bit under informed Lots of the words in the book already have an English word for the concept like giving someone a loo

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *